Музыкальная жизнь Курска
Поиск
Навигация
Меню
Главная
Музыкальная афиша
Новости
Музыка и музыканты
Чтиво
Галерея
Форум
--------------
Радио
--------------
Благодарности
kurskmusic crew
Карта сайта
Случайная фотка

2006.12.30 - Hot Frost в ГДО
Наши друзья

Курск Два

Главная arrow Чтиво arrow 2005 - Курянин в Польше стал святым паном диджеем
2005 - Курянин в Польше стал святым паном диджеем
16.08.2005

Друг Для Друга #567

http://ddd.kursknet.ru/

16.08.2005

Жители маленького польского городка Болкова уже не удивляются, видя на улицах странно одетых людей. Наличие девушек в корсетах и бледных пирсингованых парней в немыслимых нарядах указывает на то, что начался очередной фестиваль готической музыки Castle Party. Проходит он обычно в конце июля.
 
Приглашение на европейский фестиваль

В этом году на самом крупном в Восточной Европе фестивале «темной музыки» засветился курский dj ЯR. Ярослав Белозеров больше известен, например, в Воронеже и Москве, чем в Курске. Именно туда его чаще приглашают играть, в родном же городе музыка в стилях Industrial, Dark wave, Gothic и Future pop считается «неформатом».

«Пару лет назад я организовывал вечеринки для фанатов Depeche Mode, которые собирали немало народа, – рассказывает Ярослав. – Но в сентябре хочу повторить старый опыт и устроить еще одну вечеринку».

В Интернете мы нашли такую ссылку: «Магнитогорск. 8 мая, WALPURGIAN NIGHT – большое party, приуроченное к празднованию Вальпургиевой ночи. Специальный гость вечера Dj ЯR (участник Castle Party 2005/Польша)». Так что Ярославу удалось прославиться благодаря польскому фестивалю еще до самого мероприятия. Весной он записал свой сет на CD. Понятие «своей музыки» у диджеев весьма относительно: очень редко они пишут оригинальные вещи, чаще играя чужие треки. Мастерство диджеинга заключается в хорошем «сведении» соседних треков. Курянин отправил запись организаторам фестиваля, вскоре по электронной почте пришло приглашение участвовать в Castle Party. «Конечно, я надеялся на это, – вспоминает Ярослав. – Но особо не рассчитывал, понимая, что мероприятие очень крупное. Участвовать в нем весьма почетно. В этом году, например, там было лишь трое диджеев из России».

Что значит «лапать самохуд»

Антураж для праздника самый что ни на есть готический. Декорации заменял старинный замок XIII века, где днем происходило основное действо: живое выступление групп. Хедлайнерами фестиваля были немецкие Wolfsheim и Camouflage. Среди семитысячной толпы зрителей можно было встретить как европейцев, так и американцев или австралийцев. «Атмосферу фестиваля сложно передать словами, – делится впечатлениями курянин. – Было такое чувство, что попал в другое измерение. Попал – и провалился. Музыка, которая тебе нравится. Люди, которые думают так же, как ты. Это незабываемо». По вечерам публика перемещалась в клуб по соседству, где играли диджеи. Обычно сет продолжался часа два. Но Ярослав провел за вертушками больше 4 часов. Публика просто не отпускала понравившегося ди-джея. «Хорошо, что дисков с собой много взял», – улыбается наш земляк.

Появились даже поклонницы. Какие-то девушки передали диджею, пока тот играл, записку. «Сразу я не смог ее «расшифровать», – смеется Ярослав. – С польским у меня не очень. Попросил перевести на следующий день. Оказалось, мне назначали «свидание». Начиналось послание весьма оригинально: «Святой пан диджей…» Позже стало понятно, что «святой» – одно из часто употребляемых сленговых словечек у польской молодежи.

Ярослав рассказал, что с польским языком было связано много забавных ситуаций. Так, в меню кафе увидели название «русские пироги» (в «пирогах» ударение на второй слог). «Попросили у официантки один, – говорит Ярослав. – На что она стала энергично объяснять, что одну штуку заказать нельзя, а можно только… шесть». Любопытство было сильнее, и ребята рискнули взять шесть «пирогов». Оказалось, это самые обыкновенные пельмени. Почти сразу я купил русско-польский разговорник, так что при случае мог вставить фразу на их языке, – продолжает Dj ЯR. Но гораздо интереснее оказалось просто читать словарь. Скажем, «автомобиль» на польском звучит как «самохуд». А останавливать машину будет «лапать самохуд».

Национальные особенности

«Поляки всегда улыбаются, гораздо чаще, чем русские,– делится впечатлениями Ярослав. – Но все же иной раз было заметно, что нас они не очень любят. Иногда улыбки пропадали сразу после того, как местные слышали русскую речь. Как-то в клубе ко мне подсел не совсем трезвый парень, начал что-то говорить по-польски. Я ответил, что не понимаю, мы немного поболтали на английском. Но после того, как парень узнал, откуда я (а к тому времени он успел еще «набраться»), стал кричать: «Go away!»

Обедали ребята в местных кафе. Цены там вполне приемлемые, а порции такие огромные, что обычно заказывали одну на двоих. Или троих, если были не особо голодны. «Удивило, что поляки практически не едят хлеб, – говорит Ярослав. – Когда я попытался специально его заказать, оказалось, что в кафе хлеба просто не было!» Дороги в Польше значительно лучше российских. А вот автомобили достаточно средние. «Периодически появлялся местный «Фиат», – рассказывает курянин, – нечто среднее между «Окой» и «Запорожцем». Выглядит, как «Ока», а шума на дороге, как от доисторического ЗАЗа. А вот дорогих иномарок на улицах даже меньше, чем в Курске. «Джипов», например, мы совсем не видели».

Ирина ТРЕТЬЯКОВА

{mos_sb_discuss:10}

 


kurskmusic.ru (с) denis 2000-2016