Музыкальная жизнь Курска
Поиск
Навигация
Меню
Главная
Музыкальная афиша
Новости
Музыка и музыканты
Чтиво
Галерея
Форум
--------------
Радио
--------------
Благодарности
kurskmusic crew
Карта сайта
Случайная фотка

2002.06.16 мотофестиваль Курская дуга
Наши друзья

Курск Два

Главная arrow Чтиво arrow Общение с позитивными «инопланетянами»
Общение с позитивными «инопланетянами»
Написал alex k. [raul] (Колосков Алексей)   
09.06.2008

Imageэксклюзивное интервью с музыкальной группой LЮК

Привет ребята из группы Lюк. Спасибо большое за принятие приглашения пообщаться.

Lюк прорвало, потоки космической энергетики и доброжелательной музыки хлынули фонтаном на радость землянам.

Лично сам являюсь поклонником вашего неземного творчества, желаю и далее созидать на волне максимального позитивизма.

Будучи на вашем концерте в «Китайском летчике Джао Да» в 2007 году, я потерял все границы реальности. Жизнь прекрасна. Оля Герасимова, вы - лучистое Солнце, улыбающееся Миру!

Lюк, так держать!

Теперь к вопросикам :

И мое любопытство зашкаливает! Друзья, которых я настойчиво знакомил с Вашим творчеством, часто спрашивали: «А почему группа называется LЮК?» Не знал, что ответить. Раскройте наконец-то тайну!

[Lюk] На тот момент, когда кто-то предложил назваться Lюк, было отвергнуто уже столько названий, что против этого просто не нашлось аргументов. Название предложил один наш знакомый. Позже выяснилось, что в это же время именем Люк назвали одного щенка ирландского сеттера, хозяйкой которого была знакомая этого нашего знакомого. А вообще, это название лично для нас ничего не означает, просто удачное буквосочетание, хотя у некоторых есть свои собственные ассоциации.

[Оля Герасимова] Мне, например, нравится персонаж Люк Скайуокер:)

Обращаясь к вашей лирике, я в текстах песен слышал украинский (родной!), русский (язык надеюсь братских народов!), вкрапления английского (куда без него!) и французский… почему именно французский? и будет ли еще расширяться языковая экспансия?

[Lюk] Поем на разных языках, потому что разные языки по-разному подходят к разным мелодиям. Что касается французского, то это очень красивый язык и в тех песнях, в которых он есть, его просто не могло не быть:) В настоящий момент мы имеем предложение от одного из немецких лейблов по выпуску англо-франко-язычного альбома. Нам написали, что прослушали все наши альбомы и им очень нравится материал, но единственная проблема — язык. Мы решили, что стоит рискнуть, и сейчас работаем над этим альбомом. В него войдут английские версии наших наиболее популярных песен + несколько треков на французском.

Поделитесь, пожалуйста, историей знакомства с талантливыми ребятами из группы 5’nizza (Сергей Бабкин, Андрей Запорожец (Sun). Насколько сильно они повлияли на творческое развитие коллектива Lюк?

[Олег Сердюк] Мы познакомились в 2000 году в гостях у одной нашей общей подруги. Lюк как раз готовился к записи того, что впоследствии получило название «Tourist Zone». Так получилось, что мы все очень друг другу понравились и решили, что надо что-то сделать вместе. После этого мы стали очень плотно общаться, устраивать общие репетиции...

[Валентин Панюта] Трек «Солнце» – единственная песня, авторство которой на 100% принадлежит нашим друзьям. Было еще несколько треков, которые мы придумали с Андреем Запорожцем вместе. Безусловно, их участие в альбоме «Lemon» вызвало большой интерес к нашей группе. Для никому неизвестного коллектива это был хороший старт. С другой стороны, нас долго не воспринимали как отдельную группу. Это нам мешало. Со временем все улеглось, у нас появилась своя аудитория. И сейчас этот опыт мы рассматриваем просто как время, когда все только начиналось. Когда мы придумывали музыку, мы не знали - будет ли ее кто-нибудь издавать, а тем более слушать. Тогда журналисты не брали у нас интервью и не спрашивали: «Почему мы задержались с выпуском нового альбома?!»

В общем, это было время абсолютной свободы. Это были песни до утра в однокомнатных квартирах с жалобами соседей и визитами милиции. Нам тогда было очень весело вместе…

[Оля Герасимова] Когда мы начали что-то делать вместе, мы представить себе не могли, что когда-нибудь кто-то назовет все это таким серьезным словом «работа»…

[Валентин Панюта] Мы, кстати, были первыми, кто сказал ребятам, что им, кроме их двоих, больше никто не нужен. Парни тогда страдали от наличия только одной гитары и предлагали нам играть с ними…

[Олег Сердюк] Мы готовили к записи свой второй альбом «Lemon» в то время, когда группа 5’nizza за два часа записала свой первый абсолютно гениальный альбом. Мы вместе съездили на Казантип, а осенью ребята стали мегазвездами. К моменту, когда мы закончили совместный альбом «Lemon», любой релиз с упоминанием музыкантов из группы 5’nizza был обречен на обвинения в «использовании их славы».

Очень люблю Харьков. Город и его окружающая среда, люди и здания являются ли для Вас своего рода МУЗОЙ?

[Lюk] Конечно город, в котором мы живем, как-то повлиял на нас. В Харькове нам комфортно заниматься тем, чем мы хотим. В нашем городе есть все для этого; можно легко добраться за 15 минут на велосипеде или мотороллере до места репетиции, студии и т.д. Как сказал однажды один наш друг: «Харьков – это болото, в котором можно спрятаться от всего и сделать что-нибудь действительно настоящее».

Харьков парадоксально сочетает в себе черты тихой провинции и культурного центра. В нашем городе более 40 ВУЗов, студенты являются катализатором того, что в Харькове постоянно что-то происходит. У нас очень много театров, а концертных клубных площадок не меньше, чем в Киеве; у нас проходят крупные рок и джаз-фестивали, наш город дал миру нескольких нобелевских лауреатов в конце концов!:)

Единственное, чего мы лишены по сравнению с киевскими группами, так это близости к украинским масс-медиа. Наверное, поэтому большинство харьковских групп сначала становятся известными в России, а только потом в Украине. В то же время, именно отсутствие возможности пиариться с утра до вечера, выступая в разных шоу, участвуя в бесконечных чатах и акциях, готовя еду в воскресных эфирах, выступая судьями в конкурсах караоке, работая ведущими радиопередач и музыкальных новостей, дает нам одно очень серьезное преимущество — у нас остается больше времени для творчества. Поэтому «действующими харьковчанами» остались наши друзья из группы 5nizza, и писатель Сергей Жадан, и многие другие замечательные люди.

На сколько я понимаю, на создание первого альбома «TOURIST ZONE» 2002г. вас вдохновило сотрудничество с харьковским театром-студией «Арабески» в период постановки спектакля - вертепа / talk-show «Веселого різдва, Ісусе»? Как случилось, что вы оказались в театре и участвовали в этой необычной постановке?

[Lюk] Вообще-то большинство треков, вошедших в «TOURIST ZONE», были придуманы нами еще до знакомства с этим театром. Как мы познакомились даже трудно сказать. Харьков – маленький город:) Они предложили нам сделать проект-мьюзикл, в котором бы помимо актеров на сцене бы находилась группа, которая играет саундтрек в живую на протяжении всего спектакля. Либретто написал известный украинский поэт Сергей Жадан. Некоторые тексты он положил на уже существовавшие у нас мелодии, к остальным текстам мы придумывали музыку специально. Потом «Арабески» подали сценарий проекта на рассмотрение в «фонд Сороса» и он выиграл. На эти средства тогда и был создан «Веселого різдва, Ісусе», а также наш альбом «TOURIST ZONE». После этого мы сыграли этот спектакль в нескольких городах Украины. Было очень забавно играть музыку на сцене огромных академических театров:)

Замечательный альбом «SEX» 2005г. (при его написании были задействованы множество инструментов, вплоть до виолончели и ситар, а также целая плеяда талантливых людей) – это наивысшая «звездная точка космического пространства», которую вы преодолели?

[Lюk] Еще не знаем. Когда запишем новый альбом – станет ясно.

Есть ли более желанные и манящие «межгалактические пространства», куда еще можно стремиться в плане Вашего музыкального творчества? Существует ли в замыслах проект нового альбома?

[Lюk] Над материалом для нового альбома мы как раз работаем. Летом приступим к записи. Сейчас выбираем студию, скорее всего, будем записываться или в Киеве, или в Санкт-Петербурге. Если все пойдет хорошо, то новый альбом будет издан осенью этого года. Перерыв действительно был достаточно большой, но мы сделали его сознательно, т.к. хотели сделать что-нибудь новое. Два года назад мы чувствовали, что если начнем заниматься новым материалом, то он будет в ключе всего того, что мы уже делали. Повторяться нам не очень хотелось.

Какова основная идея клипа «Le port», находящегося в ротации канала A-one? Что вы хотели донести до зрителя этим видеорядом?

[Lюk] Да, честно говоря, ничего особенного не собирались донести:) Просто, когда думали на какую песню снять клип, пришла в голову только такая бредовая идея на песню «Le Port». Решили снять красиво одетых людей, монотонно готовящих еду. Они месят тесто, которое тоже начинает петь, а они его потом ставят в духовку. В общем, что это означает нам сложно сказать:)

Ребята, вы много гастролируете. Есть ли у вас любимые города и, возможно, клубы, где концерты проходят наиболее интересно, эмоционально и насыщенно? Не задержалось ли в клетках памяти что-нибудь незабываемое из серии «…а вот однажды на гастролях…» ?

[Lюk] Нам очень приятно осознавать, что нашу музыку хотят услышать «в живую» люди из самых разных городов. Каждое место по-своему незабываемо. Нам сложно выделить какой-то город. Публика на наших концертах имеет нечто общее в какой бы стране или городе мы не выступали. Это веселые, приятные и умные люди.

В России у нас намного больше концертов. По непонятной нам причине там мы гораздо популярнее, чем на Родине. Организация концертов в большинстве случаев проходит на вполне цивилизованном уровне. Может быть, сказывается, что мы для россиян типа «заграничная группа», но дело, скорей всего, не в этом. Просто в России альтернативная (в хорошем смысле слова) музыкальная культура давно уже перестала быть андеграундом, а стала вполне развитым шоу-бизнесом. Есть всероссийские музыкальные каналы, за эфир которых не нужно платить. Есть огромный спрос на живые концерты, есть достаточно качественная клубная инфраструктура. Туры по 20-30 городам для многих российских альтернативных (в смысле не «топ») групп уже давно стали обычным делом. Украине пока еще до этого далеко. У нас все только начинается. Мы стали более-менее активно ездить по Украине только последние пару лет. До этого 90% наших концертов проходили за пределами Родины. Представители нашего выпускающего лейбла в России всегда очень удивлялись - почему мы до сих пор не перестали писать песни на украинском.

Что касается Беларуси, то там проходят очень теплые концерты. Но в Беларуси есть свои проблемы. Там организаторам нужно получать официальное разрешение на проведение концерта той или иной группы, в общем, много всякой бумажной волокиты. Для проведения нашего концерта в Бресте, например, нужно было иметь разрешение от Брестской филармонии и отдела культуры:) Что касается Польши, то только в последний свой приезд мы действительно почувствовали, что нас там слушают и знают. До этого нас приглашали просто как интересную украинскую группу, с ударением на «украинскую». Сейчас ситуация меняется. Прошлой осенью в Польше официально вышли все 3 наших альбома.

Совсем недавно мы были в Норильске, где были очень впечатлены силой духа людей, живущих там. Было очень круто выступить в заполярье:) Мы находились в Норильске почти 3 дня, и поскольку там уже почти наступил полярный день, мы испытали очень странную «жизнь без ночи». В итоге, время вообще перестало что-либо значить. Очень интересно.

Продолжая тему музыкальной кочевки… существует ли утвержденный график концертных выступлений на 2008 год? В Курск когда-нибудь приедете (спросил сомневаясь)?

[Lюk] Все будет зависеть от времени релиза нового альбома. Как только он будет издан, поедем с презентациями. Насчет Курска – не уверены, т.к. нас еще ни разу в этот город не приглашали.

Оля, есть ли у тебя любимая песня?

[Оля Герасимова] Мне нравятся совершенно разные наши песни. Как ни странно, но одна из самых любимых — «Airbag».

Не было ли когда-нибудь желания записать песню более близкую к реальности, к жизни, наполненную чувством грусти, душевными терзаниями и переживаниями? Или же позиционируем исключительно позитив несмотря на беды Мира?

[Lюk] Некоторые наши песни нам кажутся очень грустными, но большинство наших слушателей все равно считает их позитивными. Мы никогда себя специально не позиционировали как «особо жизнерадостную группу». Да и процесс написания музыки у нас очень конфликтный. Но, в итоге, получается то, что получается. Возможно, в новом альбоме музыка получится другой.

В апреле этого года уже должен был выйти Ваш сборник "Lюk - The Best Of". Он появился? Каким музыкальным контентом вы заполнили его?

[Lюk] В Украине он уже вышел. В России должен выйти в мае. В этом сборнике будут лучшие песни со всех 3-х альбомов, одна новая песня 2008-го года, а также 3 клипа на песни «Сахалин», «Le Port» и «Спрага».

Спасибо огромное Lюк. Творческих успехов космического масштаба…

Официальный сайт группы: http://www.luk.com.ua

alex k. [raul] (Колосков Алексей)

 


kurskmusic.ru (с) denis 2000-2016